Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el mango [BOT.] - fruta | die Mango Pl.: die Mangos/die Mangonen | ||||||
| el mango [BOT.] | der Mangobaum Pl.: die Mangobäume wiss.: Mangifera indica | ||||||
| el mango [TECH.] | der Griff Pl.: die Griffe | ||||||
| el mango [TECH.] | das Heft Pl.: die Hefte | ||||||
| el mango [TECH.] | der Schaft Pl.: die Schäfte | ||||||
| el mango [BOT.] - fruta | die Mangofrucht Pl.: die Mangofrüchte | ||||||
| el mango [MUS.] - violín | der Hals Pl.: die Hälse | ||||||
| el mango [TECH.] - cuchilla de torno | der Drehmeißelschaft Pl.: die Drehmeißelschäfte | ||||||
| el mango [TECH.] - escoba, etc. | der Stiel Pl.: die Stiele | ||||||
| mango jamaicano [ZOOL.] | der Jamaikamangokolibri Pl. wiss.: Anthracothorax mango [Vogelkunde] | ||||||
| caracara chimango [ZOOL.] | der Chimango wiss.: Phalcoboenus chimango, Milvago chimango [Vogelkunde] | ||||||
| el chimango [ZOOL.] | der Chimango wiss.: Phalcoboenus chimango, Milvago chimango [Vogelkunde] | ||||||
| el tiuque [ZOOL.] | der Chimango wiss.: Phalcoboenus chimango, Milvago chimango [Vogelkunde] | ||||||
| colibrí dorado [ZOOL.] | der Dominikanermango wiss.: Anthracothorax dominicus [Vogelkunde] | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Mango | |||||||
| mangar (Verb) | |||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| mangar a alguien | jmdn. anbetteln | bettelte an, angebettelt | | ||||||
| mangar [ugs.] | betteln | bettelte, gebettelt | | ||||||
| mangar a alguien (Lat. Am.: Arg., Urug.) [ugs.] | jmdn. anpumpen (um Geld) | pumpte an, angepumpt | [ugs.] | ||||||
| mangar a alguien [ugs.] (Lat. Am.: Cuba) | jmdn. einwickeln | wickelte ein, eingewickelt | [ugs.] - verführen | ||||||
| mangar a alguien [ugs.] (Lat. Am.: Cuba) | jmdn. umgarnen | umgarnte, umgarnt | [ugs.] - verführen | ||||||
| mangar a alguien [ugs.] (Lat. Am.: Cuba) - timar | jmdn. begaunern | begaunerte, begaunert | [ugs.] | ||||||
| mangar algo [ugs.] | etw.Akk. erbetteln | erbettelte, erbettelt | | ||||||
| mangar algo a alguien [ugs.] | jmdm. etw.Akk. mopsen | mopste, gemopst | [ugs.] | ||||||
| mangar algo a alguien [ugs.] | jmdm. etw.Akk. stibitzen | stibitzte, stibitzt | [ugs.] [hum.] | ||||||
| mangar algo a alguien [ugs.] | jmdm. etw.Akk. klauen | klaute, geklaut | [ugs.] | ||||||
| mangar algo a alguien [ugs.] (Lat. Am.: Cuba) - timar | jmdn. um etw.Akk. begaunern | begaunerte, begaunert | [ugs.] | ||||||
| clavar mangas | Ärmel einnähen | nähte ein, eingenäht | | ||||||
| insertar las mangas | die Ärmel einnähen | ||||||
| buscar las vueltas a alguien [ugs.] | die Gelegenheit abwarten, um jmdm. eins auszuwischen | ||||||
| calibrar algo | von etw.Dat. die Vor- und Nachteile einschätzen | ||||||
| coser la manga a la sisa | die Ärmel einnähen | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el, la Art. - determinado - Pl.: los, las | der | die | das - bestimmter Artikel, Nominativ - Pl.: die | ||||||
| el suyo, la suya Pron. - de ella | der | die | das ihrige (auch: Ihrige) - Pl.: die Ihrigen veraltend | ||||||
| las cuales Pron. | die | ||||||
| los cuales Pron. | die | ||||||
| el, la Art. - determinado - Pl.: los, las - CD | den | die | das - bestimmter Artikel, Akkusativ - Pl.: die | ||||||
| el mío, la mía Pron. - Pl.: los míos, las mías | der | die | das meinige (auch: Meinige) - Pl.: die meinigen veraltend | ||||||
| ese, esa Det. - demostrativo | der, die, das (da) - Pl.: die (da) | ||||||
| ese, esa, eso Pron. - demostrativo | der, die, das (da) | ||||||
| este, esta Det. - demostrativo | der, die, das (hier) - Pl.: die (hier) | ||||||
| los demás Pron. auch: las demás | die anderen auch: Anderen | ||||||
| los demás Pron. | die anderen auch: Anderen | ||||||
| cuantos, cuantas Pron. Pl. - relativo | alle, die ... | ||||||
| que Pron. - relativo | der, die, das | ||||||
| cual Pron. - relativo | der, die, das | ||||||
| quien Pron. - relativo | der, die, das - nur auf Personen bezüglich | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| La estación de metro está a diez minutos caminando. | Die U-Bahnstation ist zehn Gehminuten entfernt. | ||||||
| Los morbosos ya estaban en el lugar del suceso, cuando llegó la policía. | Die Schaulustigen waren schon am Tatort, als die Polizei ankam. | ||||||
| La situación es demasiado dramática como para mirar para otro lado. | Die Situation ist viel zu dramatisch, als dass man darüber wegsehen kann. | ||||||
| La ropa tendida se ha quedado congelada durante la noche. | Die aufgehängte Wäsche ist über Nacht festgefroren. | ||||||
| Los alumnos han doblado una hoja de papel. | Die Schüler haben ein Blatt Papier umgeknickt. | ||||||
| Nació con un talento para la música. | Die Musik wurde ihm in die Wiege gelegt. | ||||||
| Le han entrado las ganas de viajar. | Die Reiselust hat sie gepackt. | ||||||
| El tiempo ha pasado volando. | Die Zeit ist wie im Fluge dahingegangen. | ||||||
| ¡Se van a enterar de lo que vale un peine! [ugs.] [fig.] | Die werden mich kennenlernen! [ugs.] [fig.] | ||||||
| Los precios se han encarecido una barbaridad. [ugs.] | Die Preise haben sichAkk. um Zigfaches verteuert. [ugs.] | ||||||
| Según va avanzando el día, el calor se vuelve más insoportable. | Je weiter der Tag voranschreitet, desto unerträglicher wird die Hitze. | ||||||
| La madre cuyo hijo vive en Alemania. | Die Mutter, deren Sohn in Deutschland wohnt. | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| rabillo, escapo, pedículo | Heft, Schaft, Mangofrucht, Stiel, Mangobaum, Hals, Drehmeißelschaft |
Werbung






